Traduction anglaise par Ashura-sama.

Traduction française par Minoushka.

Toute publication sans autorisation est formellement interdite.

 

 


Chapitre 162 - Passé révélé.

pg1. (splash: Kyle et Xing Huo)

-- Ames errantes ne retournant pas à la vie ---

pg1.

Fye ouvre en grand les portes du château et découvre les cadavres au milieu d'une marre de

sang.

pg3.

Fye, choqué, regarde Ashura en se remémorant de douloureux souvenirs de son enfance.

Voix: Je le savais, les jumeaux sont un mauvais présage.
Voix: Ils apportent le malheur.
Voix: Le malheur.
Voix: L'empereur de Valeria devenant fou,
Voix: Tuant d'innoncentes personnes.

pg4.

Fye tombe à genoux, les mains sur le sol et prêt à crier.

Voix: Tout est de la faute des jumeaux...

pg5.

Ashura-ou: Bien.

Ashura-ou: Il n'y a plus de personne envie dans le château, devrais-je donc aller chercher à

l'extérieur?
Ashura-ou: Des personnes à tuer.

pg6.

Passé et présent Fye: Majesté--!!

pg7.

Fye déploie sa magie.

Kurogane: !!

pg8-9.

La force de Fye est impressionnante...

pg11.

Kuro se précipite sur lui avec son épée.

pg12.

Fye: FYYYE!!!!

Kuro a détruit l'illusion de Fye.

pg13.

Kuro saisit la tête de Fye (notre Fye) et le met à terre.

Kurogane: Je te l'ai dit.
Ton passé n'a rien à voir avec moi.
Kurogane: De plus,
si ce que ce type nous a montré est ton passé, ça n'a pas de sens, n'est ce pas?

Fye: qu---oi?

pg14.

Kurogane: Si ton pouvoir magique est quelque chose qui gagne en puissance au fur et mesure

que tu l'utilises,
Kurogane: si l'utiliser autant que tu veux le rendrait même plus puissant,
cela serait devenu plus difficile pour cete malédiction qui est de "tuer ceux dont le

pouvoir magique est plus puissant que le tien" de marcher.

Kurogane: Cependant,
Kurogane: dans le passé que je viens juste de voir, il a dit:

"Ashura-ou: ton pouvoir magique est quelque chose qui gagne en puissance au fur et mesure

que tu l'utilises, mais
Ashura-ou: Si ceci est tracé sur ton corps, la croissance de tes pouvoirs magiques sera

restreinte jusqu'à ce que la marque disparaisse."

pg15.

Kurogane: Pourquoi t'empêcher de devenir plus fort?

Kurogane: Si ceci est ton passé, pourquoi as-tu porté cet emblème? (ndMinou: emblème,

symbole, tatouage...)

-- Flashback:

Ashura-ou: Je ne peux enlever cela,
mais je peux y mettre fin.(1)

Ashura-ou: Si ceci est tracé sur ton corps, la croissance de tes pouvoirs magiques sera

restreinte jusqu'à ce que la marque disparaisse.

pg16.

Fye: ... Mais......
Fye: c'est...

Ashura-ou: ça va aller.

Ashura-ou: Quand "ce moment" arrivera, mon pouvoir magique surpassera le tien.
Si ton pouvoir magique est alors trop grand, cela posera problème.

Ashura-ou: La malédiction qui est de "tuer celui dont la magie est plus puissante que la

tienne" qui est en toi
Ashura-ou: sera levée au bout d'une seule fois.(2)

pg17.

Ashura-ou: Celui que je te ferais tuer à ce moment là
Ashura-ou: devra être moi.

Ashura prend le petit Fye contre lui.

Ashura-ou: Il vaut mieux que tu n'y penses pas.
Ashura-ou: Tu dois simplement te rappeler que je t'ai donné ce tatouage.

Fin du flashback --

pg18.

Kurogane: Finissons- en avec cette plaisanterie!

Kurogane: Nous montrer un passé qui pourrait se briser si facilement, mais quels sont donc

tes plans?

pg19.

Ashura-ou: Je veux seulement que tu réalises mon souhait, Fye.

 

-------------------------------

(1): Ashura veut dire par là qu'il ne peut "supprimer" la malédiction, mais qu'il a un moyen

pour que celle-ci soit levée un jour. L'explication se trouve dans la suite du chapitre.

(2): C'est-à-dire que Fye devra tuer une seule et unique personne plus puissante que lui

pour que la malédiction soit levée.